韓国のオーディション番組「BOYSPLANET(ボイプラ)」でやはり気になるのが言葉の壁。
字幕で内容を追っていると、推しの表情を見逃してしまう!!
また、機械的な字幕に感情が入っていかないという人も。
この記事ではボイプラを通訳版で観たい人に視聴方法を紹介します。
\ボイプラの無料視聴はABEMAだけ/
ボイプラの通訳版の視聴方法は?
ボイプラを通訳版で視聴するにはどうしたら見られるのでしょうか?
と、その前にボイプラのチャンネルがいろいろあるので整理しましょう。
ボイプラをABEMAで見られるチャンネルは2つ。
- ABEMA SPECIAL 2チャンネル
- K WORLDチャンネル
※上記のチャンネル以外に「ジャンル」⇒「K-POP」からも「【日韓同時・独占配信】BOYS PLANET」の視聴ができますがこちらは字幕対応となっています。
この2種類のチャンネルのうち、「K WORLDチャンネル」のみ通訳版が放送されます。また、「K WORLDチャンネル」は通訳版と字幕版のどちらもあります。
ボイプラが視聴できるのはABEMAだけ少しわかりずらいので説明します。

- ABEMAの「番組表」を選択します
- チャンネル「K WORLD」を探します
- 日付を過去で直近の木曜日を選択します(日曜日には字幕版を放送しています)
- 20時の欄にある「BOYSPLANET(通訳版)」がありますので選択
これで、通訳版の視聴が可能です。
こちらの放送終了後7日間のみ視聴が可能です。
7日間を過ぎるとみられなくなりますので視聴はお早めに!!
ガルプラも現在は通訳版の視聴ができないので、ボイプラも放送終了後7日間を過ぎると通訳版の視聴はできなくなると思われます。早めに視聴しましょう!
ボイプラの通訳者は根本理恵さん
ボイプラの通訳をされているのは根本理恵さん。日本で公開される韓国映画を数多く翻訳している翻訳家でもあります。
ガルプラの通訳も担当されていていました。
1964年生、大阪外国語大学の外国語学部朝鮮語学科卒業されています。
大学から韓国語をはじめたのにもかかわらず、韓国映画やドラマの翻訳、大物俳優の通訳を担当されている方なんです。
ボイプラでは同時通訳をされているようですが、一語一句見逃さずに、ニュアンスもそのまま(おそらく)に通訳してくれるので、見ていて臨場感が伝わってきますよね。
\ボイプラの無料視聴はABEMAだけ/
まとめ
ボイプラの通訳版の視聴方法について紹介しました。
字幕版と違い、視聴期間が限られていますので視聴はお早めに!

コメント