本ページはプロモーションが含まれています

【夕暮れに、手をつなぐ】空豆(広瀬すず)の方言はどこ弁?批判殺到の理由とは?

【夕暮れに、手をつなぐ】空豆(広瀬すず)の方言はどこ弁?

広瀬すずさん主演の火曜ドラマ『夕暮れに、手をつなぐ』の空豆の方言はどこ弁?九州のどこともつかない不自然な方言は空豆語?

この記事では『夕暮れに、手をつなぐ』で広瀬すずさん演じる空豆の方言について紹介していきます。

目次

【夕暮れに、手をつなぐ】空豆(広瀬すず)の方言はどこ弁?

広瀬すずさん演じる 空豆は鹿児島弁「わっぜ」(すごく)、宮崎弁「あいがとがした」(ありがとう)のほか、様々な九州地方の方言を多用しています。これはいったいどこの言葉なのでしょうか?

空豆は九州の片田舎で育ったという設定で、具体的にどこの県かは明らかになっていません。しかし、1話の中でちゃんと説明しています。

「ばあちゃん長崎で、じいちゃんが宮崎」「おいの言葉は長崎と宮崎のちゃんぽんさぁ」

とつまり長崎出身のおばあちゃんと、宮崎出身のおじいちゃんが一切譲ることなく、ご自分の方言を貫き通して空豆さんを育てた結果、長崎と宮崎ちゃんぽんの空豆ができあがったというわけです!(ちゃんぽんの空豆、ややこしい!)

ではなぜ鹿児島弁も入っているのでしょうか?

実は脚本家の北川悦吏子さん、空豆の方言については

宮崎、鹿児島、長崎をブレンドして作っていると説明しています。
ブレンドした意図については、九州の既存の方言にピンとくるのがなかったというもので、宮崎と鹿児島と長崎の方言をブレンド。「空豆語」を作ったそうです。

つまり、設定は長崎・宮崎ちゃんぽんですが、実際には「空豆語」を話しているので混乱している視聴者さんがいらっしゃるのでしょうね。

連続テレビ小説「半分、青い。」に続き、名前のつけ方は相変わらず独特。タイトルに句読点。方言の細部にまでこだわる。まさに北川ワールドですね!

【夕暮れに、手をつなぐ】空豆語が受け入れがたい?

インターネット視聴者からは空豆の方言についてのコメント

『わっぜ』は鹿児島だよね? でも語尾の感じとか訛りは鹿児島じゃないし、、これ方言指導とか付いてるの?? 違和感がとてつもなさすぎるの

方言がめちゃくちゃで気持ち悪いなー

広瀬すずちゃんの 方言違和感ありすぎて、ストーリー入ってこない

と、評判はあまりよくないようです。

確かに広瀬すずさん演じる空豆の方言が強烈すぎて、なかなか物語に入り込めない感は否めません。

また、この方言のままでラブストーリーが進んでいくことへの不安もあります。
ちゃんとラブストーリーとして見られるだろうか・・・

しかし、慣れれば可愛くみえてくるのが広瀬すずさんのすごいところ!

第三話では永瀬廉さんがついに男性の魅力を色気をみせ始めました!

これから、ノーマルの永瀬廉さんと空豆語の広瀬すずさんのドキドキの展開に期待しましょう!

まとめ

広瀬すずさん主演の火曜ドラマ『夕暮れに、手をつなぐ』の空豆の方言についてまとめました。

空豆の話す言葉については九州3県宮崎・長崎・鹿児島のブレンドということです。

これからも『夕暮れに、手をつなぐ』を楽しみにしましょう。

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次